Take back the knitting with the Knit Patrol
Bienviendu dans le second blog (j'avais envie de dire le sous-blog, mais ça a un côté tellement péjoratif que j'étais à la limite de m'auto-vexer) (à la limite on peut lui coller un suffixe de miniaturisation, à ce second blog, mais je ne raffole pas de l'espagnol, alors oublions le blogito) (blogounet, à la rigueur) de Eat An irish Is Good For Your Health, consacré, vous l'aurez compris (sinon c'est que vous êtes vraiment des bulots) au tricot.
(Oui, je tricote, parfaitement, so what ?)
Tout d'abord, je sais que vous vous posez tous la même question brûlante depuis que vous êtes arrivés dans cette section (ou pas), pourquoi donc Knit Patrol ? (oui, pourquoi ?). Bon, déjà, si vous l'ignorez (ouh quelle honte), "knit" signifie tout bêtement "tricoter" en anglais. "Patrol", quant à lui, est le terme anglais pour "patrouille". Ce qui nous donne ... Patrouille de Tricot, en français (tatataaaaaaaam). La classe, non ?
Toute référence, évocation, ressemblance ou allusion à un (célèbre) groupe de musiciens irlando-écossais amis des ours polaires, des aigles-sur-le-dos et adeptes des étoiles en origami est une pure non-coïncidence faite absolument exprès.
(Oui, je tricote, parfaitement, so what ?)
Tout d'abord, je sais que vous vous posez tous la même question brûlante depuis que vous êtes arrivés dans cette section (ou pas), pourquoi donc Knit Patrol ? (oui, pourquoi ?). Bon, déjà, si vous l'ignorez (ouh quelle honte), "knit" signifie tout bêtement "tricoter" en anglais. "Patrol", quant à lui, est le terme anglais pour "patrouille". Ce qui nous donne ... Patrouille de Tricot, en français (tatataaaaaaaam). La classe, non ?
Toute référence, évocation, ressemblance ou allusion à un (célèbre) groupe de musiciens irlando-écossais amis des ours polaires, des aigles-sur-le-dos et adeptes des étoiles en origami est une pure non-coïncidence faite absolument exprès.